Foto: Istvan Csak/Shutterstock
Er zijn een aantal mensen die al jaren beweren dat ze zelf Bitcoin (BTC) bedenker Satoshi Nakamoto zijn. De Australiër Craig Wright is wellicht de bekendste hiervan, maar dat heeft hij natuurlijk nooit kunnen bewijzen. In een gloednieuwe rechtszaak met Bitcoiner Hodlnaut weigert Wright wederom te bewijzen dat hij Satoshi is.
Nieuwe rechtszaak tegen ‘Satoshi’
Bitcoin voorstander Magnus Granath, beter bekend als Hodlonaut op Twitter heeft namelijk een rechtszaak in Oslo, Noorwegen aangespannen tegen Wright, omdat hij vindt dat Wright een fraudeur is. Wright claimt namelijk dat hij Bitcoin heeft ontwikkeld, maar ondertussen wil, of beter gezegd kan, hij dit niet hard maken.
Hodlonaut zegt op Twitter een pauze te hebben genomen van het sociale mediaplatform tot na de rechtszaak. Er lopen op dit moment twee zaken tegen Wright, die de afgelopen jaren regelmatig in het Bitcoin nieuws komen.
In deze rechtszaak vraagt Granath aan Wright om te bewijzen dat hij Satoshi is, en wel door te tonen dat hij toegang heeft tot Satoshi’s cryptografische sleutels en daarmee tot Satoshi’s wallets. Maar de advocaten van Wright zijn er niet mee eens dat dit nodig is. Wrights hoofdadvocaat, Halvor Manshaus, noemt dat het voor zijn critici niet genoeg is om aan te tonen dat hij de cryptografische sleutels heeft. In plaats daarvan wijst het team van advocaten op de vaardigheden die nodig zijn om Bitcoin te ontwikkelen. Wright zou deze allemaal bezitten.
De programmeur zegt ook het emotioneel veeleisend te vinden om aan te moeten tonen dat hij Satoshi is, daardoor heeft hij moeite om mensen te vertrouwen. Een handtekeningensessie in 2016 met Bitcoin-ontwikkelaar Gavin Andresen leidde ertoe dat hij uitgeput in tranen uitbarstte.
Oorsprong van de naam Satoshi
Ook vertelde Manshaus in de zaak een anekdote over de oorsprong van de naam Satoshi Nakamoto. Satoshi betekent volgens de advocaat ‘ash’ of ‘as’. Dat is een subtiele referentie naar dat Bitcoin het huidige financiële systeem omver moet werpen. Bitcoin zou hier dan ‘uit herrijzen als een fenix uit de as’. Een snelle zoektocht wijst echter uit dat satoshi niet as betekent in het Japans.
Ash is bovendien de naam van Pokemon-personage Ash Ketchum, wat Wright ook een voordeel zou vinden. Waarom stelt de advocaat niet. De naam Ash is gebaseerd op de naam van Pokemon-bedenker Satoshi Taijiri. Dat zou zich juist vertalen naar ‘kennis’ of ‘wijsheid’.